"sound bite"

seymin

banned
15 Ağu 2009
225
239
"sound bite" teriminin türkçe karşılığını bilen var mı? Bi televizyonculuk terimi...
 

seymin

banned
15 Ağu 2009
225
239
Sorduğum motomot çevirisi değil... anlam olarak karşılığı :)
Aramızda televizyoncu varsa bilebilir :)
 

abartman

Onursal Üye
13 Ocak 2011
2,000
11,953
Kullanıldığı yere göre anlamı değişir. Genelde uzun bir ses veya videodan alınan kısa bir bölümü tanımlar. Örnekle açıklayalım:

TV'de bir haber videosu izlediğinizi düşünün. Mesala başbakan'ın bir dış gezisini anlatan bir haber olsun. Spiker görüntülerin üzerine konuşur, olanı biteni, ziyaret sırasındaki faaliyetlerini seyirciye anlatır, ama sayın başbakanımız öyle bir kelam etmiştir ki o sözleri "kendi sesinden" duyurmak gerekir seyirciye. Mesela "van minüts" demiştir. :) O etki ancak kendi sesinden verilmesi halinde yerini bulur seyircide.

İşte spiker seslendirmesi yapılmış bir haber klibinde haber öznesinin kendi sesinden verilmesi gereken bölümlere "sound bite" denir. Tırnak içine aldığım gibi bizim televizyonlarımızda "kendi sesinden" söz dizisi ile karşılanıyor.
 

seymin

banned
15 Ağu 2009
225
239
Kullanıldığı yere göre anlamı değişir. Genelde uzun bir ses veya videodan alınan kısa bir bölümü tanımlar. Örnekle açıklayalım:

TV'de bir haber videosu izlediğinizi düşünün. Mesala başbakan'ın bir dış gezisini anlatan bir haber olsun. Spiker görüntülerin üzerine konuşur, olanı biteni, ziyaret sırasındaki faaliyetlerini seyirciye anlatır, ama sayın başbakanımız öyle bir kelam etmiştir ki o sözleri "kendi sesinden" duyurmak gerekir seyirciye. Mesela "van minüts" demiştir. :) O etki ancak kendi sesinden verilmesi halinde yerini bulur seyircide.

İşte spiker seslendirmesi yapılmış bir haber klibinde haber öznesinin kendi sesinden verilmesi gereken bölümlere "sound bite" denir. Tırnak içine aldığım gibi bizim televizyonlarımızda "kendi sesinden" söz dizisi ile karşılanıyor.

Teşekkür ederim bilgi için... Aydınlatıcı oldu...
Ama çizgiromana "kendi sesinden" olarak koyarsam yadırganır diye düşünüyorum. Daha bilinen bi karşılık olan "demeç" sözünü kullanacağım galiba...
(Not: Bir tane daha Türkçede karşılığı olmayan İngilizce terim :( )
 
Üst