1984 - The Graphic Novel -- George Orwell, (İngilizce, Fransızca, İspanyolca, İtalyanca) (PDF)

Calligrapher

Onursal Üye
5 Nis 2021
1,189
7,058
Çok başarılı bir 1984 uyarlaması! Güney Amerikalı sanatçıların elinden çıkma grafik romanları oldum olası beğenirim. Fido Nesti ismini daha önce duymamıştım, kendisi New Yorker dergisine de çiziyormuş, zaman zaman okuduğum bir dergidir, özellikle kapak çizimlerine bayılırım, ama buna rağmen nasıl olmuşsa bu isim hiç gözüme çarpmamış. 1984'ün bir kaç farklı çizgi roman uyarlamasını geçmişte okumuş, ancak çok fazla beğenmemiştim. Bu ise, gerek çizimleri, gerekse kurgusu ile çok farklı bir yerde duruyor. Değerli @balkan üstat, bu harika paylaşımınız için çok teşekkür ederim. Elleriniz dert görmesin...
 

Calligrapher

Onursal Üye
5 Nis 2021
1,189
7,058
Tam üstteki mesajımı yazarken siz yeni uyarlamalarını da yüklemişsiniz. Derrien ve Torregrossa'nın BD uyarlaması da enfes! Zaten Fransız, Belçikalı ve İtalyan sanatçılar mevzubahis olunca akan sular duruyor (belki genelleme yapmış oluyorum ama ne yapayım ki böyle bir gerçek var!) Çok teşekkürler!
 

kemalettin

Onursal Üye
13 Eyl 2011
532
2,769

1984 - George Orwell, Fido Nesti (PDF) (İngilizce)
Filminden , kitabından ve podcast ından sonra mutlaka istediğim birşeydi.

Sn @balkan bey

Orwell'in diğer eserlerine veya kendisiyle ilgili çizgi romanlarına

örneğin

Animal Farm: The Graphic Novel (English Edition)​

Orwell (Graphic Biography - SelfMadeHero) (English Edition)​

erişebilirseniz ve paylaşabilirseniz çok sevinirim​

 

balkan

Onursal Üye
27 Şub 2016
2,848
28,050
Filminden , kitabından ve podcast ından sonra mutlaka istediğim birşeydi.

Sn @balkan bey

Orwell'in diğer eserlerine veya kendisiyle ilgili çizgi romanlarına

örneğin

Animal Farm: The Graphic Novel (English Edition)​

Orwell (Graphic Biography - SelfMadeHero) (English Edition)​

erişebilirseniz ve paylaşabilirseniz çok sevinirim​


Sözünü ettiğiniz eser bende yok. Arkadaşlarıma mesaj attım. Şayet olumlu dönüş olursa, hemen paylaşırım.

Animal Farm'ın bir başka versiyonu daha önce paylaşılmıştı. Benim arşivimde de aynı eser var. O yüzden paylaşmadım. Esere aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz.

 

Calligrapher

Onursal Üye
5 Nis 2021
1,189
7,058
Adeta Orwell'dan bir gökkuşağı gibi olmuş. Gözümü alamadım. Çok teşekkürler, eksik olmayınız, sağ olunuz, var olunuz. Ayrıca Sn. @Calligrapher her cümlesi ile ayrı bir entellektüel zenginlik katıyor, iyi ki varsınız.
Değerli @cagan73 ,
Sizin gibi kitap dostu birinden bu sözleri duymak çok mutlu etti beni, çok teşekkür ederim. Siz de iyi ki varsınız, iyi ki Çizgi Diyarı var!
 

eankara

Onursal Üye
24 May 2010
1,059
6,246
Çizgi romanın dili bir başka . 9. Sanat olarak adlandırılan çizgi roman , konusu bilinen bir konu yani bir başka edebiyat eserinin uyarlaması olsa da ,okuru görsel olarak etki altına alabileceği ilave özellikleriyle önemli avantaj unsurlarına sahip . Her paylaşımını ilgiyle izlediğim değerli @balkan , distopik edebiyatın en büyük klasiklerinden biri olan 1984 eserinin uyarlamasını farklı sanatçılardan yollamış , çok da iyi yapmış .

Özellikle , sanatçı Fido Nesti’nin çizgi romanından başlayayım. Bu eserden başlama nedenim , Erik67 Nick name’li yabancı olduğunu sandığım bir okurun ( belki de yabancı değil , bilmiyorum ) , bir Fransız B.D. sitesinde Nesti’nin çizgi romanını Türkiye’nin günümüzdeki durumunu ele alarak açıklaması !!! Diyarımızda siyaset konularına girmenin ; yer ve zaman açısından , ama en başta da sanat alanı açısından doğru olmadığını düşünenlerdenim. Bu yazımda , @balkan’ın paylaştığı çizgi romanlara ayrı ayrı , kendi aralarında herhangi bir karşılaştırma yapmaksızın , grafik yapılarına değinmekle yetineceğim. Senaryo yapıları açısından karşılaştırma , yazının uzunluğunu bir hayli artıracağından , şimdilik içerik dışında bıraktım .

1 ) Nesti’nin 1984 ‘ü :

Öncelikle , Türkiye’de bu kitabın yayınlanmasını sağlayan çevirmen Gökçe Yavaş ile yapılan söyleşiyi okudum. Sayın Yavaş ; ‘’ Genelde siyah beyaz çalıştığı sayfalarda sadece dört renk kullanmış çizer: sarı, mavi, bordo ve kırmızı. Kırmızı, grafik romanın kapağında da görebileceğimiz üzere, Büyük Birader’le ilişkilendirilmiş. ‘’ diyor. Çok çarpıcı ve de yerinde bir değerlendirme . Sanki bir özet yapmış . Şöyle devam etmiş ; ‘’ Çizimler insanın içini ürperten ruhsuz bir şehri betimliyor genelde. Coste’un deyişiyle insanlara kendilerini karınca gibi hissettirecek kadar yüksek, büyük ve cansız binalarla dolu şehir. İnsanların yüzleri çizimlerde genelde seçilmiyor çünkü romanda kişiliklerin, kim olduğunun bir önemi yok. ‘’ Uzun söyleşiyi net ortamında bookinton.com sitesi dahilinde bulup okumak mümkün . Ama , @balkan paylaşımından sonra , sayfaları ilk karıştırdığımda , aklımdan geçen düşüncelerime çok yakın tanımlama olduğu için , herhangi bir ilave yapmayı gereksiz görüyorum.

2 ) Torregrossa’nın 1984’ü :

Müthiş bir ‘’ siyah – beyazlı grafikler ziyafeti ‘’ ! Öyle bir siyah – beyaz dengesi ile grafik anlatım başarısı söz konusu ki , araya tam zamanında giren birkaç sayfanın renkli olması neredeyse beni üzdü , diyebilirim !! ( Bir zamanların Pekos Bill çizgi romanlarında , renkli sayfalarla karşılaştığıma sevinirdim . Bu eserde tersi oldu !! ) ‘’ Fransız komedyen Coluche’nin hikayesi ‘’ isimli çizgi romanda , çalışmalarını renkli olarak da gördüm , onlar da estetik olarak başarılı . Ama , bu kitap için sanatçının çizdiği her kare , ayrı bir tablo adeta .

3 ) Sybille Titeux’un 1984’ü :

@balkan tarafından paylaşılan 4 kitabın içinde , çizimi , sayfalardaki panel yapısı ve de renklendirmesiyle , en ‘’ modern ‘’ tarzda diyebileceğim çizgi roman . Bir an aklıma , yine büyük beğeni içinde okuduğum ( Sn. @AUMURG emekleri sonucu ) ‘’ Kara Pazartesi Cinayetleri ‘’ aklıma geldi !! Ancak , o eserdekine benzer olarak yapılan renklendirme ( burada çoğu kez , yoğun olarak mavi rengin seçilmesi etkiyi daha da artırmış ) zaman zaman yerini romandaki olayların gelişimine paralel olarak siyah – beyaza bırakması , senaryoyu destekleyen bir başka unsur olmuş.

4 ) Manga olarak 1984 :

Sn. @saitama’nın kulakları çınlasın ! Manga konuları , günümüzde çok büyük aşama içinde . Artık sadece geleneksel , Japon kültürüne özgü konulara , bambaşka konular eklenmiş durumda . ( Belgesel , ünlü yazarlardan uyarlamalar vs. ) Bu açıdan ; 1984 romanının uyarlamasını bir manga olarak görmek , doğal olarak beni şaşırtmadı . Devletin iktidar odaklarının , halk üzerinde kontrol imkanlarını giderek artırması ve de bunun karşılığında ele alınan ‘’ İngiliz Sosyalizmi ’’ karşıtlığının manga dünyasının bir bakıma ‘’ duygusal dili ‘’ benim için güzel bir seyir macerası oldu. ( Okuma diye belirtememe nedenim , yayın lisanının İspanyolca olması ) .Hiçbir şeyi sorgulamadan, isyan etmeden kabul eden bir toplumsal çoğunluk , belki de grafik dil olarak en iyi şekilde , uzak doğu kültürü uzantısıyla , ‘’ manga ‘’ ile okurlara sunulabilirdi !!

Her zaman olduğu gibi , size teşekkürlerimi sunuyorum @balkan . Bana göre , bir esere yapılan farklı uyarlamaları paylaşarak , sanki farklı alanlardan , bir '' puzzle ''ı tamamlamamı sağlamış oldunuz !! Sağ olun . ( Umarım benzeri şekilde , dostum @Calligrapher'in paylaştığı '' Animal Farm '' ı da , farklı uyarlamalarla okuma imkanı buluruz . )
 

cagan73

Onursal Üye
17 Kas 2013
354
7,922
Değerli @eankara 'nın yazdığı makaleyi sindire sindire birkaç kez okudum (muhtemelen birkaç kez daha okuyacağım) ve edebiyat, sanat cahilliğime bir nebze merhem sürmüş oldum. Çok teşekkürlerimle, umarım vakit ayırarak her zaman yazmaya devam edersiniz.
Konunun tarihi kısmında da bir katkı sağlamak istedim zira 19. yüzyıldan itibaren İngiltere'de oldukça ilerleyen humanizm ile çok iç içe geçiyor:

İngiliz halkı bilindiği üzere protestan geçmişi sebebiyle güney Avrupa’ya göre hümanizmi birkaç yüzyıl önce sindirebilmiş, demokrasiyi geliştirmiş ve aynı anda sanayi devrimi ve bilimsel sınıf atlamayı başarabilmişti. (Kanımca İngiltere Katolik kalsaydı muhtemelen şu an yaşadığımız hayat yaklaşık 100-150 yıl geride olacaktı, -dünyanın başına çok büyük bela oldular bunu da atlamayalım elbette-)
Katolik Güney Avrupa ise 1974 yılına kadar diktatörlük belasından kurtulamamıştı. (Mussolini savaşa girmeseydi muhtemelen bu tarihe kadar İtalya’da da bu yönetim şekli devam edecekti.)
İspanya ise bilindiği üzere 1974 yılına kadar General Franco tarafından diktatörlükle yönetilmişti. Çok açıktır ki Faşizm, gücünün önemli bir kısmını dinden, din ise ülke içinde eğitimden uzak tutulmuş halk içinde vücut bulabilmişti.
İngiliz entelektüel camiası içinde halkların özgürlüğü, demokrasi gibi kavramlar her zaman ilgi çekici olmuştu. (Çok daha önceki bir dönemde 1825 yılında Yunan isyanlarına katılmak için Yunanistan’a gidip ölen Lord Byron hatırlayınız)
Tam olarak anti faşist, anti emperyalist olarak nitelendirebileceğimiz Orwell bağlı olduğu sosyalist ideaları ile 1936 yılında Faşist Franco ile savaşmak için İspanya’ya gider ve sosyalist milislere katılır. (Bu savaşta ağır denebilecek seviyede yaralanmıştır) Stalin tarafından desteklenen komünal sistem başlangıçta başarılı olsa da sonunda Franco iktidarı ele geçirecektir. Bu aşamada Orwell, Stalin yönetim anlayışının gerçek yüzünü görür ve İngiltere’ye döner.
Gençlik döneminde İngiliz sömürgelerinde şahit olduğu acımasız düzen, Fransa’da yaşadığı fakirlik ve açlık ile dolu günler, İspanya’da yaşadığı büyük hayal kırıklığı, 2. Dünya savaşının yaşattığı ağır tablo, savaş sonrası komünist suçlamaları ile açılan davalar hiç şüphesiz hayata farklı gözlerle bakmasına neden olmuştur. Belki de 1984 romanı tüm bu yaşantıların tezahürü olarak bizlere yansıdı.
Orwell yoksunlukla geçen geçmiş yılların vücuduna verdiği yıkım sebebiyle 1950 yılında ölmüştür.
 

eankara

Onursal Üye
24 May 2010
1,059
6,246
Benim için güzel sözler içeren mesajınız nedeniyle size çok teşekkür ederim @cagan73 Ama , izninizle '' estağfurullah '' demek isterim . Paylaşımlarınızı keyifle okumaktayım . ( İlgilendiğim bilim ve sanat tarihi konuları dışında , çizgi roman okuma saatlerime , özellikle geçenlerde paylaştığınız '' La Fontaine'den Masallar''ı hala tekrar tekrar okumayı dahil etmiş bulunmaktayım !! Zira , masal tutkusu başka bir şey ! Çeşitli kültürlerden masalları çok severim . ) İlgilendiğiniz konular dahilinde yazdığım mesajlar , size hoşca vakit geçiriyorsa , en önemli amacıma ulaşmışım demektir. Sağ olun , var olun .
 
Üst