World War Hulk Begins(Çeviri ve Balonlama)

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,552
29,150
İzmir
WWH 01'in kısa bir tanıtımı. Paylaşım ve emek için teşekkürler.
Çeviriye biraz daha dikkat etmek lazım. Türkçe'ye uyarlarken bazı cümleler düşük kalmış. Çeviri ve balonlamaya ilk kez başlanıldığında olacak hatalar. Yaptıkça düzelecektir.
Kolay gelsin.
 

EfsaneŞair42

Kıdemli Üye
27 Tem 2012
143
285
WWH 01'in kısa bir tanıtımı. Paylaşım ve emek için teşekkürler.
Çeviriye biraz daha dikkat etmek lazım. Türkçe'ye uyarlarken bazı cümleler düşük kalmış. Çeviri ve balonlamaya ilk kez başlanıldığında olacak hatalar. Yaptıkça düzelecektir.
Kolay gelsin.

Ben genellikle balonlamayla ilgileniyorum ama inşallah diğer arkadaşla bu işin üstesinden geliriz :)
 

devil_adana

Yeni Üye
23 Ocak 2010
25
1
world war hulku tamamen okumayı ne zaman başaracaz acaba çok merak ettiğim bir seri umarım çevrilir
 

EfsaneŞair42

Kıdemli Üye
27 Tem 2012
143
285

Şairim faysalım:)
Sitemizde Türk Çeviri Takımı tarafından çevrilmiş olan dizi
yi çevirmeye çalışıyorsun ve kusura bakma batırıyorsun resmen!!
Balonlaman idare edecek düzeydeysede çevirin berbat ne yazık ki...

Balonlama bana ait çeviri arkadaşa ait olsun canın sağolsun...
 

EfsaneŞair42

Kıdemli Üye
27 Tem 2012
143
285

Şairim faysalım:)
Sitemizde Türk Çeviri Takımı tarafından çevrilmiş olan dizi
yi çevirmeye çalışıyorsun ve kusura bakma batırıyorsun resmen!!
Balonlaman idare edecek düzeydeysede çevirin berbat ne yazık ki...

Bundan sonrada yapmayız artık daha iyi yapanlar var onları seyredelim napalım..
 

seymin

banned
15 Ağu 2009
224
238
Bundan sonrada yapmayız artık daha iyi yapanlar var onları seyredelim napalım..

sakın ha...
pes etme..
yılma..
vazgeçme..
aynen değil ne yanlışsa düzelterek devam :))

facia düzeyinde türkçe kullanımlarına rastlıyorum bazen. onlar bile devam ediyorlar ( ki etsinler zaten ) sende durum o kadar vahim değil bence...
zamanla herşey daha iyi hale gelir.
 

EfsaneŞair42

Kıdemli Üye
27 Tem 2012
143
285
sakın ha...
pes etme..
yılma..
vazgeçme..
aynen değil ne yanlışsa düzelterek devam :))

facia düzeyinde türkçe kullanımlarına rastlıyorum bazen. onlar bile devam ediyorlar ( ki etsinler zaten ) sende durum o kadar vahim değil bence...
zamanla herşey daha iyi hale gelir.

Çok sağol dostum iyi dileklerin için :)
 
Üst