Meyva Zamanı - Rabindranath Tagore

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,208
76,089
Meyva Zamanı - Rabindranath Tagore
Meyva Zamanı (şiir)
Özgün adı: Fruit Gathering
Yazan: Sir Rabindranath Tagore
Çeviren: İbrahim Hoyi
Kapak tasarımı: Münif Fehim
İngilizce baskı tarihi: 1916
Türkçe baskı tarihi: 1940
30 kuruş, 113 sayfa s/pdf

Rabindranath Tagore'un "Gitanjali" adlı şiir kitabını daha önce sunmuştum. Bu da yazarın diğer bir şiir kitabı. Kapak tasarımını karikatürist Münif Fehim (1899-1983) yapmış.

TAGORE-RABINDRANATH-Meyva-Zaman-1940-001.jpg



Rabindranath Tagore'un çevirmen İbrahim Hoyi'ye gönderdiği imzalı fotoğrafı ile 22 Mayıs 1939 tarihli teşekkür mektubu.
TAGORE-RABINDRANATH-Meyva-Zaman-1940-002.jpg

TAGORE-RABINDRANATH-Meyva-Zaman-1940-011.jpg

TAGORE-RABINDRANATH-Meyva-Zaman-1940-012.jpg

 
Son düzenleme:

dedo11

Onursal Üye
8 Nis 2013
1,892
5,302
Sayın scanfan önceki kitabında değindiğim bendeki kitabı buydu. Bilmem özel eskitme uyguladın mı ? Ama bendeki bundan da eski duruyor. Emeğine ve paylaşım isteğine teşekkür ederim.
 

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,208
76,089
Sayın scanfan önceki kitabında değindiğim bendeki kitabı buydu. Bilmem özel eskitme uyguladın mı ? Ama bendeki bundan da eski duruyor. Emeğine ve paylaşım isteğine teşekkür ederim.
Beğendiğinize sevindim sayın "dedo11", önceki mesajınızı hatırladım. Benim de bir önceki kitap "Gitanjali"nin kapak ressamı hakkında kuşkularım vardı. "Meyva Zamanı"nı elden geçirirken bu kuşkularım dağıldı. Her ikisinin de kapağını Münif Fehim çizmişti. Sorunuza gelince, taramada eskitme uygulamadım. Tarz olarak "olduğu gibi" taramayı tercih ediyorum, görüntüye genelde hiçbir müdahelede bulunmamayı tercih ediyorum (eğrilik düzeltme vb hariç). Okuyucunun kitabı elektronik ortamda okurken gerçek kitabı eline almış gibi hissetmesini isterim, kitaptaki lekeleri, defoları, yırtık ve buruşuklukları bile görsün isterim. Bir de eski kitabın kendine has özel bir kokusu vardır (küf, çürümüş tutkal, mürekkep vb karışımı), bir de onu iletmek mümkün olsa ne güzel olurdu! Saygılar.
 

dedo11

Onursal Üye
8 Nis 2013
1,892
5,302
Sayın scanfan saygılar benden ( Ben sizden yaşlıyım. Ama "Saygı" salt yaşla ilgili bir olgu değil. Bunu bilecek düzeydeyim ) . Tarama tarzınızdaki ilkenize , eski kitap hakkındaki düşüncenize hayranım. Ne mutlu bana ki sen ve senin gibilere ve ürünlerine erişebiliyorum. Var olun , sağ olun...
 
Üst