Elric The Necromancer - Türkçe

AUMURG

Çeviri & Balonlama
17 Ara 2018
128
4,147
Ankara, İstanbul, İzmir
elricncovers.jpg


Zafer Bayramı şerefine... :cool:

Büyük Imrryr şehrinin yağmalanmasından iki yıl sonra Elric, paralı asker olarak ülke çapında dolaşıyor ve hala sevgili Cymoril'inin ölümünün yasını tutuyor. Ancak yeni bir tehlike çok uzakta değil – Kraliçe Yishana, Beyaz Kurt için bir göreve çıkıyor, ne elemental büyünün ne de kudretli kılıcı FırtınaYaratan'ın büyüsünün işe yaramadığı başka bir boyuta doğru bir yolculuk. Elric güçleri olmadan orada kalan eski tehdit ile nasıl yüzleşecek?

İndirmek için;
 

aziz balıkçı

Süper Üye
9 Ağu 2020
3,732
10,699
Kendinize özgü has çeviri ve paylaşımlarınız var ilgi ile takip ediyorum. Elinize yüreğinize sağlık. Tüm paylaşımlarınız için teşekkürler. Sizi ilk Beyaz Lama paylaşımı ile fark ettim. Tüm paylaşımlarınız beyaz lama isminde bir klasörde arşivlemekteyim. Sevgi ve Saygılarımla İyi ki varsınız.
 

AUMURG

Çeviri & Balonlama
17 Ara 2018
128
4,147
Ankara, İstanbul, İzmir
Yeni paylaşımınız için teşekkür ederim. Necromancer 3. sayıyı henüz eklemediniz sanırım.
Devam bölümler henüz daha çıkmadı, merak etmeyin, çıktıkça güncellenecektir....

Abi, cahilliğimi affedin bu necromancerler Riddick'de yer alan necromancerler ile aynı mı yoksa farklı şeyler mi? Seriyi okumadım çünkü?
Bilen varsa beni aydınlatsın.

hayır alakası yok... Riddick evreni farklı bir hikaye, Elric evreni bambaşka bir hikaye... Necromancer zaten ölüm büyücüsü demektir, bir bakıma sıfat yada meslek gibi bir şeydir (kral, şovalye, büyücü...vb gibi), ve birbiri ile bağlantısı olmayan maceralarda yer alabilirler... !
 
Üst