EDGAR ALLAN POE Albümü / Richard Corben (Ç/B)

hggurak

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
8 May 2015
1,132
8,204
İstanbul

Sunum-0-kapak.jpg

Sunum-1a.gif

Sunum-2a.gif

Sunum-3a.jpg

Sunum-4.gif

Sunum-5.jpg

Sunum-6a.jpg

Sunum-7.jpg

Sunum-8.jpg

Sunum-9.gif

Sunum-10.gif

Sunum-11b.jpg

Sunum-12c.jpg

Sunum-13a.jpg

Sunum-14.jpg

Sunum-15a.jpg




Mediafire Linki:
Albüm (216 sayfa) + Ekler Kitapçığı (124 sayfa)
Toplam 340 sayfa 201 Mb
(İndirmek için resme tıklayınız)


.
 
Son düzenleme:

hggurak

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
8 May 2015
1,132
8,204
İstanbul
Sevgili Diyardaşlar küçük bir saptama daha yapmış olayım: Bilinçli bir tercih değildi, ancak konu Edgar Allan Poe'nun 167. ölüm yıldönümüne de denk geldi. Bu anlamda bir saygı duruşu niteliği de taşıyor... (Yazar 7 Ekim 1849'da yaşama veda etmişti.)
 

ekenciz

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
13 Eyl 2009
3,022
13,754
Sunum harika, orjinali kadar güzel yapılmış bir kapak. Özen had safhada, daha ne istenebilir ki. Teşekkürler dostlar.
Daha kapak sayfasında çok etkilenmiştim. Konuyu baştan sona okuyunca gördüm ki, hayran olmamak mümkün değil. Çok titiz çalışılmış, ayrıntıya girilmiş, aynısı olması için özel çaba harcanmış. Henüz kitabı okumadım ama yapılan işin önünde saygıyla eğiliyorum.
 
Son düzenleme:

büyük beyaz

Yönetici
Çeviri & Balonlama
E-Dergi Takımı
17 Ağu 2009
17,748
44,824
denize sıfır
İlk aklıma geleni yazayım dedim;
Elalem 2 ayda apartman yapıyor, siz bizi tek kitapla yolcu ediyorsunuz.:D
Tabii bu işin şakasıydı, tanıtımı bile bizi sarhoş etmeye yetti doğrusu.:)
İnmesini bekliyorum, sonra 3 adet nar eşliğinde tüm gece keyfini süreceğim.:)
Hayat bu işte.
Elleriniz dert görmesin değerli abilerim, çok teşekkür ederim.:)
NareBuse arkadaşımıza da katkılarından dolayı teşekkür ederim, selamlar.:)
 

uzung

Yönetici
14 Ağu 2009
3,418
27,194
İstanbul
Olmaz ki. Ben naçizane bir çizgi roman okuyucusuyum.
Benden sanat eleştirmenliği yapmamı istiyorsunuz.
Çünkü gerçekten yaptığınız şey bir sanat eseri olmuş.
Bu yüzden ancak övgülerimi ve teşekkürlerimi sunabilirim.
Öncelikle kızınıza teşekkür ediyorum, böylesi bir işi sabırla ve başarıyla tamamladığı için.
Sevgili scanfan dostuma teşekkür ediyorum, inanılmaz güzel çevirisi için.
Size teşekkür ediyorum, daha önce de söylediğim gibi bir yayıncı titizliği ve kalitesi ile oluşturduğunuz eser için.
Tanıtımından sunumuna kadar oluşturduğunuz beklentilerin çok çok üzerinde bir paylaşım.
Tekrar gönülden teşekkürler.
 

serdary67

Onursal Üye
18 Eki 2009
8,726
26,103
ordu-turkey
Sayın gürdal abim ve scanfan öncelikle dosyayı indirdim ve açıp her cbr dosyayı kısaca bir taradım.
Burada mim koyup bir noktayı açıklamak lazımdır.Poe bu ülkede ilk polisiye roman kitapları örneklerinden sayılan morg sokağı cinayetleri kitabıyla tanınmıştır.Mutluyum ki okuduğum ve bence de o dönem için iyi bir örnek sayılan bir eserdir.
Gelelim asıl kısma ülkemizde ilk kez bu kadar kapsamlı bir çalışma poe eserleri hakkında ortaya çıkarıldı.Ekler dosyası başlıbaşına muhteşem bir kaynak olmuş.Sadece bir nazar boncuğu olacak şey morella kısmında platonun şöleninden alınan yunanca yazının türkçesinin olmamasıdır ki o kadarcık olsun hatta otantik olmuş merak eden platonun şölen kitabını da bu vesileyle okur.Spirits of dead cbr dosyası ise gerçek bir görsel ve yazı fontu şöleni okurken yazılar akıyor.Açıklama yazısı çok güzel,çizimler ile yazı fontlarının uygunluğu estetik olarak çok anlamlı, renklendirmenin olaylara uygunluğu zaten yıldızlı on seviyesinde yani muhteşem bir çalışma olmuş.
Sayın gürdal abimle faceden de arkadaş olma şerefine erdim ve renkli kişiliğini orada bir kez daha gördüm.Yazısını gördükten sonra kendi ellerimin parmaklarını cezalandırma isteği duymadım desem yalan olur.Üstadım scafanın haklı isteğine katılıyor ve gürak fontunu bekliyoruz.
Bu projede keşke katkım olsaydı demiyorum çünkü böyle büyük bir eserde zaten iki dev isim ve onların yardımcısı değerli nare buse hanımefendiye asla erişemezdim.
Sunumuyla açıklamalarıyla muhteşem bir görsel şölen olan bu çalışma için sayın gürdal abim,nadir abime ve değerli nare buse kardeşime teşekkürlerimi sunarım.100 sayfalık dizgiyi sabırla hazırladığı için ayrıca özel bir teşekkürü nare kardeşimiz hak etmektedir.
VE son söz değerli dostlar bence bu ortaklığınızı yine çizgi üzerinden ticari çalışmalara dönüştürünüz.Hobi şeklinde de olsa ekstra para kazanırsınız.2 aylık bu çalışmanızın hakkını asla ben ödeyemem.Büyüksünüz böyle bir çalışmayı bu akşam okumadan uyuyamayacağım için bu gece ne gelse de yarına kalacaktır.Tekrar teşekkürlerimi ve saygılarımı sunuyorum sayın gürdal abim ve nadir bey varolun.
 
Son düzenleme:

yeryüzü

Yönetici
3 Eki 2011
17,132
77,348
hiçbiryerde :)
Bu aralar çok ders çalıştığımdan
boş zaman bulamıyorum ama bu
harika kitabı keyifle okuyacağıma
eminim. Tanıtım büyük keyif vermişti,
bu sunum beni mest etti.
Bu kadar becerikli ve titiz, sıra dışı
katkılar sunan iki arkadaşım olduğu
için gurur duyuyorum. Okuduktan sonra
hissettiklerimi de yazmak üzere teşekkür
eder, saygıyla selamlarım sizleri üstatlarım.
Sevgili Nare Buse'ye de ayrıca teşekkürler.

Not: Serdar dostumun da dile getirdiği kaligrafiyi
ben de denemenizi isterim Gürdal üstadım.
 
Son düzenleme:

savok

Admin
30 Eki 2009
20,013
84,997
Kasımpaşa
İnsanın bir çizgi romanı indirirken gözleri dolar mı?
İşte öyle bir haldeyim.
Çok duygulandım.
Güngör'ün dediği gibi ben de basit bir çizgi roman okuruyum.
Corben ve Poe bir araya gelmiş, hele de dünya iyisi iki dostum bu bir araya gelişi bana ana dilimde okuma imkanı vermiş, ben daha ne diyeyim...
Bazen bir şeyler için çabalarsın ve uzun zaman sonra çabalarının boşa çıkmadığını anlarsın ya işte öyle bir duygu içerisindeyim.
Öncelikle ben de sevgili dostumun kızçesi Nare'ye teşekkür etmek istiyorum.
Sonra da sizlere dostlarım.
Çok yaşayın.
6 dakika daha var inmesine bekliyorum.
 

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,210
75,901

Sevgili "hggurak" üstadıma teşekkür yazımı önceden hazırladığımı ve ilk sırayı kapmak için hazırda bekleyeceğimi söylemiştim. O da bana, işi garantiye alalım ve teşekkür yazını sunumun içine koyalım demişti. Ama o telaşe ile büyük bir unutkanlık yapmışım, kıymetli kardeşim "Nare Buse"ye teşekkür etmeyi unutmuşum. Ekler kitabındaki yüz sayfayı aşan orijinal metinlerin dizgisini üşenmeden yaptı. Fazla vakit kaybetmeden bu unutkanlığımı telafi etmek istedim. Bu ayıbım için beni affeder umarım. Ellerine sağlık "Nare Buse" kardeşim.

 

hggurak

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
8 May 2015
1,132
8,204
İstanbul
Sadece bir nazar boncuğu olacak şey morella kısmında platonun şöleninden alınan yunanca yazının türkçesinin olmamasıdır ki o kadarcık olsun hatta otantik olmuş merak eden platonun şölen kitabını da bu vesileyle okur.

Detaylı ve değerli görüşleriniz için çok teşekkür ederim Sevgili Serdar Bey. Sağolun varolun... Sanırım sayfanın altında (2) no'lu dipnot gözünüzden kaçtı. Burada yazının Türkçesi ve açıklaması var. "Kendisi, sadece kendisi, sonsuza dek bir tek kendisi."
Katkılarınız için bir kez daha teşekkürlerimle. Sevgiler, selamlar...


 
Son düzenleme:

abartman

Onursal Üye
13 Ocak 2011
2,006
12,010
Her ikinize de çok çok teşekkürler. Poe da, Corben da kendi alanlarında benim için zirve noktalarına tekabül eden isimler. Bir başka iki zirve isim tarafından Türkçe'ye kazandırılmış olmaları da ayrı bir güzellik. Ellerinize sağlık...
 

serdary67

Onursal Üye
18 Eki 2009
8,726
26,103
ordu-turkey
Grafik romanı okudum ve mest oldum.İlk incelemeden daha kapsamlı ve yavaş sindirerek okuyunca yok böyle bir çalışma dememek mümkün değil.Ekler pazar öğleden sonraya kaldı.Ama cidden korku çevirisi alanında bir klasik ortaya çıkmış.Hakkınız ödenmez.Tam 2 saatlik bir korku görsel şöleni tebrikler.
 

Adem

Çeviri & Balonlama
24 Kas 2011
285
2,137
İstanbul
Geçtiğimiz günlerde E.A.Poe öykülerinden hazırlanmış çizgi romanları toparlamıştım bende. Aynı hikayenin farklı çizerlerce hazırlanmış tüm versiyonları olmak üzere 50 hikaye toparlayabildim. Corben'in bu kitabı da en güzellerinden biri.
Bu kitabın duyurusunu görünce çok mutlu olmuştum ve heyecanla bekledim.
Verilen emeğe söylenebilecek söz bulmak oldukça güç.
Bir tasarımcı olarak titizlik benim de dikkat ettiğim hususlardan biridir tüm işlerimde.
Ancak sayın hggurak ve scanfan titizlik konusunda artık aşmış diyeyim.
Bu eserin hazırlanmasında göstermiş oldukları bu hassasiyet ve kalite için kendilerini tebrik ediyor, saygılarımı sunuyorum. Ayrıca Nare Buse hanımefendiye de emekleri için teşekkür ediyorum.
Bu harika çalışmayı okumak için özel bir zaman ayıracağım.
Tüm emekleriniz için tekraren çok teşekkürler.
 

jagdpanther

Süper Üye
10 Nis 2010
755
1,062
Tanıtım , sunum , çeviri ve ekip çalışması herşey mükemmel . Bu mükemmel çalışmada emeği bulunan arkadaşlara emek ve paylaşımları için teşekkür ve saygılar .
 

Lobador

Çeviri & Balonlama
21 Tem 2015
1,261
9,922
Sevgili dostlar sizler neler yapmışsınız böyle?

Gerçekten abartmadan söylüyorum, Türkiye de bu işi bu kadar güzel ve profesyonel yapacak yayın evi sayısı parmakla gösterilir!

Hem amatör bir ruhla, karşılık beklemeden hem de bu kadar profesyonel bir çalışma. Buna teşekkür etmek de yetmez; ayakta alkışlıyorum sizi dostlar..

Ellerinize sağlık

 

akyıldız

Süper Üye
15 Nis 2010
1,812
2,819
Olağanüstü bir çalışma, Harika bir kitap. Emeği geçen siz arkadaşlara teşekkür ederim. Saygı ve sevgilerimle.
 

mustibey

Süper Üye
23 Ara 2010
2,203
5,225
Gerçekten çok büyük emek! İndirip keyifle okuyacağım. Elinize/emeğinize sağlık ve çok teşekkürler.
 

kparker

Süper Üye
5 May 2012
157
843
çok usta işi bir paylaşım. sunumu okuduktan sonra önce ayağa kalkıp alkışladım ve sonra bu satırları yazdım. çok teşekkür ederim, sağ olun var olun.
 

bayposta

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
21 Ocak 2011
2,000
20,834
50 sayfayı okuyabildim, çok büyük emek verilmiş.
Emeği geçen arkadaşlara çok teşekkür ederim, sağolun, varolun.
 

hggurak

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
8 May 2015
1,132
8,204
İstanbul
Sevgili Diyardaşlarım,

Albüme gösterdiğiniz ilgiden ve değerli yorumlarınızdan
dolayı hepinize teşekkür ederim.
İnanın ki yorumlarınız bir sonraki ve bir sonraki
çalışmalarımız için bize yön gösterici olmaktadır...
Hepiniz çok yaşayın e mi? :)

Albümümüzü kişisel blogum "SineRoman"da da paylaştım.
Konuyu bir de oradan görmek için aşağıdaki resme tıklayabilirsiniz...



Sevgi, saygı ve selamlarımla...


DdBZWO.jpg

.
 
Son düzenleme:

lotoloto

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
6 Kas 2009
4,140
20,821
En nihayet gözümün kör olduğuna karar verdim. Ben bu kitabı nasıl görmemişim. Balık kavağa çıkmış haberim yok. kendime yuh diyorum.Bu kitabı hazırlayıp sunan arkadaşlara kocaman teşekkürler.:)
 

ALIENRIPLEY

Süper Üye
29 Ocak 2016
1,261
2,258
CORBEN Fantasy Art (Fantastik Sanat) dünyasının en usta çizerlerinden biridir, POE'yu ise anlatmaya bile gerek yok... Böyle bir ikilinin çizgi roman'da birleşimi ise tam anlamıyla zirve olmuş... Bize de bu olağanüstü çalışmayı gerçekleştirip paylaşan kardeşlerimize (SG) eğer kabul ederlerse şükranlarımızı sunmak kalmış...
 
12 Şub 2010
15,006
545,566
Edgar Allen Poe ve Howard Phillips Lovecraft, korku edebiyatının Aristo ve Eflatunlarıdır. Sinemada Alfred Hitchcocks ile birlikte efsanelerimdir.
Bu nedenle adlarının geçtiği yerlerde dikkat kesilirim.

Poe albümü denildiğinde pür dikkat kesilmem çok doğal.
Diyarın iki en ustasının ortak emeğiyle (üstüne Nare Buse kardeşimizin de emeği) albümü bekliyordum ama ortaya çıkan eser beklentilerin de çok çok üzerinde oldu.
Çeviri de, sunum da beklenti ve tahminlerin oldukça fevkinde olunca ne diyeceğimi bilemedim. Dostlar resmen " two men show ":) yapmışlar. Ben gibi amatör paylaşımcılar için böylesi profesyonel üstü paylaşımlar statü atlamışız hissi uyandırıyor. Diyarlı olmanın ayrıcalığını yaşatıyor, kendimize pay çıkarıyoruz.
Bunun için de scanfan ve hggurak dostlara minnet duymamız çok normal. Diyarlı dostların tüm övgülerini fazlasıyla hak ediyorlar.

Poe usta için beslediğim hisleri ne yazık ki Corben usta için paylaşamıyorum. Ben klasik resimden hoşlanıyorum. Corben kesinlikle büyük sanatçı. Ama çizgileri benim sevdiğim tarzdan değil. Ne kadar çaba göstersem de bu çizgilerin olduğu dünyaya dalamıyor, öyküyü yaşayamıyorum.

Sunumuyla, görselleriyle paylaşımı özel bir dosyaya kaydettim. Yalnız 46 dakikalık Ölülerin Hikayeleri belgeselini kısmen seyrettim. Uygun zamanda tümünü izleyeceğim ve nasıl kaydedeceğimi bilemediğim için bilen bir dosttan yardım alacağım. Arşivimin çok değerli bir parçası oldu şimdiden.

scanfan ve hggurak dostlar ile Nare Buse kardeşime bu değerli emeklerini bize helal etmelerini diliyor, teşekkür ve saygılarımı sunuyorum.
 

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,210
75,901
.....
Sunumuyla, görselleriyle paylaşımı özel bir dosyaya kaydettim. Yalnız 46 dakikalık Ölülerin Hikayeleri belgeselini kısmen seyrettim. Uygun zamanda tümünü izleyeceğim ve nasıl kaydedeceğimi bilemediğim için bilen bir dosttan yardım alacağım. Arşivimin çok değerli bir parçası oldu şimdiden......


Sevgili "profesör" üstadım, söz konusu videoyu kaydetmeniz mümkün. Bu bir "youtube" videosu. Eğer kullandığınız internet tarayıcısı "Firefox" veya "Chrome" ise "eklentiler" bölümüne girip "youtube download" sözcüklerini aratın. Birçok video kaydedici/indirici eklenti karşınıza çıkacak. Bu eklentilerden birini kurarak başlayabilirsiniz. "İnternet Explorer" web tarayıcısı için çözüm bilmiyorum, çünkü o tarayıcıyı uzun yıllardır kullanmıyorum.



Bir de şöyle bir yöntem var: basit bir komutla youtube videoları kaydetmek mümkün.

Önce youtube sitesinde videoyu açın. Sonra da komut satırındaki video isminin soluna ("youtube" yazısının hemen soluna) ss harflerini yazıp entere basın. Sizin indirmek istediğiniz video üzerinden örnek verirsek:

şöyleyken:
youtube.com

şöyle olmalı:
ss youtube.com

enter'a basıp çıkan sayfadan kalite ayarını yapıp videoyu indirin.
Bu kadar basit.



 
Moderatör tarafında düzenlendi:

Hikmet Yamansavaşçılar

Çizgi Roman Ustası
Onursal Üye
23 Mar 2011
111
733
Teşekkürler çocuklar!

Bunca zaman geçti paylaşımdan bu yana bir şey yazamadım. Nasıl yazayım ki okumadan incelemeden bir şeyler yazmak mümkün mü? Bu işte emeği geçenlere duyduğum saygıdan bir şeyler yazmak için günlerdir elimden düşüremediğim bir iş var karşımda.
Satır satır, sayfa sayfa okudum. Daha fazlası inceledim ve ne yalan söyleyeyim.
BAYILDIM!
Neye bayıldım biliyor musunuz?
CORBEN’in çizimlerini zaten biliyordum. (Bence olağanüstü. Ayrıca değineceğim sonraki yazımda.)
POE’nun hikayelerini ise çocukluğumdan beri bilirim. Özellikle ‘Morg sokağı cinayetleri’ ni okuduğumda sanırım ilkokula gidiyordum.
Benim sizlere yazmadan duramadığım, bu eserin mükemmel olması değil aslında. Eser iki büyük sanatçıyı bir araya getirmiş. Hikayeleri ve şiirleri toparlamış. Harika. Tekrar tekrar okuyalım amma...
Gelelim işin bu tarafına...
Sevgili Nadir Kadıoğlu’nun olağanüstü titizlikle yaptığı yüzlerce sayfa tutan çeviri...
İnanılmaz güzel ve inanılmaz bir emek.
Teşekkürler SCANFAN!
Teşekkürler sevgili NARE!
Ve Sevgili HGGURAK!
Gelelim sana...
Sevgili dostum, sen neler yapmışsın öyle?
Orjinal kapak önümde. Bana bakıyor.
‘SPIRITS OF THE DEAD’ Yazısı kurumuş ağaç dallarının önünde mükemmel bir şekilde işlenmiş.
Haydi bakalım bu yazıyı silin ve Tükçesini yazın yerine desem ne yaparsınız?
Şimdi sen kalk, önce orjinal yazıyı sil. Boşta kalan ağacın dallarını yeniden doldur. Yeni kollar ilave et ve nereden, nasıl bulduğunu, yazdığını bilemediğim ’ÖLÜLERİN RUHLARI’ Yazısını kapağa oturt. Yetmemiş gibi orjinal ismi sol alta, ‘EDGAR ALLAN POE! DAN’ Yazısını da sağ üste yerleştir.
Eee ne oldu diyeceksiniz?
Önümde orjinalinden daha güzel grafik çalışması olan bir kapak var.
Ne diyeyim?
Kitabın sayfalarını çevirmeden uzun süre inceledim. Bakakaldım.
(Sevgili Gürdal KARABALA’nın yeni kapağı ellerinden öper bu arada. Seni bekliyor.Ne dersin?)
Ortak çalışmanız olan ‘SG’ logosuna da bayıldım. Bunu çalışmak bir yana düşünmek bile olağanüstü.
Yirmiüç ayrı font ve orjinaline sadık kalmak uğruna kullanılan ‘FONTLAB’ programı.
Bütün bu titizlik, sadece ve sadece orjinaline sadık kalmak uğruna. Ve bu işten en ufak bir ticari kazancınız bile yok.
Şimdi bu yazı bitmez. Sayfalar sürer.
Kapakta, logoda kaldık.
Yazacak daha o kadar çok şey var ki.
O da bir sonraki yazımda...
Ama bu olağanüstü emeği ve yeteneğinizden dolası sizleri ayakta alkışlıyorum.
TEŞEKKÜRLER ÇOCUKLAR!
 

süperego

Süper Üye
20 Haz 2009
1,854
168
Mars
en sevdiğim yazarlardan biri.hayal gücü çok yüksek.betimlemeler şahane.ellerine sağlık teşekkürler üstadım.
 
Üst