Broadway - Tam Macera - Türkçe

odenat

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
4 Eki 2012
1,278
16,988
Merhabalar,

İkinci kitapla birlikte Broadway serisinin çevirisini tamamlamış bulunuyoruz. 1920'li yılların hayranı olan ünlü çizer Djief tarafından hazırlanan bu seri Amerika'nın çılgın yıllarını ve Broadway'in şov dünyasını anlatıyor.

İlk kitaptaki başarısızlıktan sonra George ve Lenny bu sefer daha deneyimliler. Fanny ise her zamanki kadar sakar. Bakalım başarılı olabilecekler mi?

Çok güzel çizimler ve eğlenceli bu konu benim çok hoşuma gitti. Zaten şov dünyası ve 1920'ler üzerine pek çizgi roman da yok. Ayrıca tavsiyem, ilk kitaptaki gibi, okurken sayfa altlarına eklediğim o ünlü şarkıları da dinlemeniz.

Herkese keyifli okumalar,




Couv_253182.jpg
 

necropol

Onursal Üye
11 Eyl 2011
513
2,501
Ellerinize sağlık bir solukta okuduğum kitabın devamını dört gözle bekliyordum.
Sayenizde çok güzel kitaplar tanıyor ve okuyoruz.
Paylaşımlarınız için teşekkür ederim.

Saygılarımla,
 

Beymelikli18

Onursal Üye
26 Eyl 2014
19,233
54,284
Kendi Koltuğunda
Çok teşekkür ederim.Aslında o ünlü şarkılar için sayfada çalışan link verilip kitabi okurken tıklanıp şarkı dinlenebilir aslında bu yeni bir proje ve akım olur kanaatindeyim.Üstadlar bu işinde üstesinden geleceğine eminim.
 

serdary67

Onursal Üye
18 Eki 2009
8,726
26,124
ordu-turkey
Çeviri balonlama da şarkılı türkülü dönem de odenatla başladı.Bu forumu seviyorum.Çok zeki projeci kafalar bol burada.Odenat ustam bir seri daha bitti.Avxhome da 20'sinde gizli tarih diye fransızca bir seri vardı.Kesin görmüşsündür.Birgün onu çevirdiğini görmeyi çok isterim.Tercih ve seçimlerin her zaman çok kaliteli sağol.
 

odenat

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
4 Eki 2012
1,278
16,988
Çeviri balonlama da şarkılı türkülü dönem de odenatla başladı.Bu forumu seviyorum.Çok zeki projeci kafalar bol burada.Odenat ustam bir seri daha bitti.Avxhome da 20'sinde gizli tarih diye fransızca bir seri vardı.Kesin görmüşsündür.Birgün onu çevirdiğini görmeyi çok isterim.Tercih ve seçimlerin her zaman çok kaliteli sağol.

Çok teşekkür ederim. Gizli tarihi gördüm ancak o seride 30 civarında kitap var yanılmıyorsam. Konu olarak da çağlar arasında atlıyor. Bir bölüm Moğollar'dan bahsederken diğer bölümde Kennedy dönemine gidiyor. Ben daha çok korsan çizgi romanlarını veya fantastik eserleri beğendiğimden şu an için bu büyüklükte bir çalışmaya başlamayı düşünmüyorum. İlerde eğer sağlığımız yerinde ve zamanımız olursa, neden olmasın?
 

büyük beyaz

Yönetici
Çeviri & Balonlama
E-Dergi Takımı
17 Ağu 2009
17,748
44,826
denize sıfır
İşte tam pazar günüme uygun olanı buldum.:)
İlki de çok keyifliydi, bakalım bunda ne entrikalar var.
Teşekkürler değerli dostum, keyifle takipteyiz.:)
 
12 Şub 2010
15,006
545,592
Bir hafta zamanımı alan Çocuk Sesi 1928 yılı serisini paylaştıktan sonra sevgili odenat dostumun bu harika paylaşımını okumayı hak ettim:)

Çayımı koydum, link indi, şarkıyı dinleyerek okumaya başlıyorum.

Çok çok teşekkürler sevgili dostum.
 

lotoloto

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
6 Kas 2009
4,140
20,821
Bu kitabı geç de olsa fark ettim. İkincisi de gelmiş. Kapak muhteşem. bu çeviri okunur, çabuk çabuk okunur. Teşekkürler, Odenat.:)
 

yeryüzü

Yönetici
3 Eki 2011
17,133
77,378
hiçbiryerde :)
Muhteşem bir çizgi roman ziyafeti oldu bu
çalışma, hem de renkli, müzikli ve de danslı.

İlk kitapta Broadway'i, o büyülü dünyayı
tanıtmıştı bize Djief, o güzelim çizgileriyle:

file


"Odenat" üstadım zaten 1. Kitabın sunumunda
hikayenin özetini vermişti ama yine de yazdım.

Aşağıdaki kare ise bana, resmin altına alıntıladığım
Alejandro González Iñárritu'nun yine Broadway'i
anlatan harika "Birdman" filmindeki bu sahneyi anımsattı:

file


İkinci kitaba geçtiğimizde ise, hırs,
intikam, aksiyon, mücadele ve heyecan
doruğa ulaşıyor, bir çırpıda bitiriyoruz
öyküyü. Harika kitap için teşekkürler üstadım,
gerçekten insanı heyecanlandıran işlerden biri...​
 
Moderatör tarafında düzenlendi:

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,554
28,986
İzmir
Ülkemizdeki frankofon eksikliğini tek başına gideren değerli üstadımız bir eseri daha tamamladı. Çok teşekkür ederiz.
 
Üst