Aldebaran-01 (Çeviri ve Balonlama)

Önder Atar

Çeviri & Balonlama
1 Tem 2012
95
1,294
2542430-aldebaran01_super.jpg




Aldebaran, bir bilimkurgu sagası. Aldebaran, Betelgeuse ve Antares gezegenlerinde geçen üç ana bölümden( döngüden) oluşuyor.

21. yüzyıl sonlarında yaşlı dünyamız küresel bir felaketle karşı karşı karşıya kalır. Küresel ısınmanın etkisiyle buzullar erir. Golf Stream , yön değiştirir, kimi yerler sel altında kalırken, kimi bölgeler çölleşir.

Bunun üzerine Birleşmiş Milletler Örgütü önderliğinde bir proje başlatılır. Yüksek uzay teknolojileri kullanılarak, dünya benzeri gezegenler araştırılacak ve koloniler oluşturulacaktır.

Uzun yıllar süren uğraşlardan sonra, 22.yüzyıl sonlarında, dünyaya benzer bir gezegen bulunur. Bu gezegene; Aldebaran güneş sisteminin dördüncü gezegeni olduğu için, Aldeberan-4 adı verilir. Gezegen kolonileştirilir. Bir süre sonra gezegenin dünya ile bağlantısı bilinmeyen bir nedenden dolayı kesilir. Süreç sonunda gezegen yönetimi, dikta ile yönetilen totaliter bir rejime dönüşür.
 

comedian

Onursal Üye
13 Tem 2012
1,274
4,714
çok teşekkürler...
hep merak ettiğim bu çizgiromanı bizlere türkçe olarak okuma fırsatı vermeniz çok değerli bir çaba...
 

abartman

Onursal Üye
13 Ocak 2011
2,007
12,016
Önder Atar rehberliğinde Aldebaran yolculuğumuz başlamıştır. Lütfen kemerlerinizi bağlayıp, koltuklarınızı dik duruma getiriniz. :)

Çok teşekkürler Önder. Daha bir iki gün öncesine kadar Aldebaran mı Namibya mı olsun konusu konuşulurken şimdi Aldebaran'ın ilk sayısını okumaya hazır halde görmek çok güzel.
 

serifengin

Onursal Üye
23 Eki 2009
2,616
6,113
İstanbul-İzmir
Yalın güzel ve akıcı hikayesiyle bir hayli güzel , çizimleri net anlaşılır, balonlamada usta ellerden çıkmış gibi temiz idi..
Devamını merakla bekliyoruz...
 

savok

Admin
30 Eki 2009
20,015
85,098
Kasımpaşa
Olağanüstü..
Ben çok beğendim..
Sabırsızlanıyorum, bir an önce yani sayıyı bekliyorum..
Sevgili Önder Atar, bolonlama oldukça iyi gözüme bir hata çarpmadı..
Çeviri anlamında ise kurgusal bir bütünlük var, aksayan bir anlatım görmedim..
Sunumdaki "saga" sözcüğü hariç her şey mükemmel..
Ellerine ve gönlüne sağlık..
Saygılarımla..
 

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,096
37,228
İstanbul
İlk sayısıyla beraber muhteşem bir şölen başlamış oldu benim için. Harika bir kurgusu var Aldebaran'ın. Dilimizde okuyabilmek büyük şans. Bu şansı iyi değerlendirdim ve ilk sayıyı dikkatle ve keyifle okudum.

Metinleri oldukça fazla, kocaman konuşma balonları var. Sevgil Önder'i epey uğraştırdığı belli ama önceki çalışmaları gibi Aldebaran'ın ilk sayısının da hakkını fazlasıyla vermiş.

Bu şölen için çok teşekkür ediyorum, sevgili Önder.
 

Önder Atar

Çeviri & Balonlama
1 Tem 2012
95
1,294
Olağanüstü..
Ben çok beğendim..
Sabırsızlanıyorum, bir an önce yani sayıyı bekliyorum..
Sevgili Önder Atar, bolonlama oldukça iyi gözüme bir hata çarpmadı..
Çeviri anlamında ise kurgusal bir bütünlük var, aksayan bir anlatım görmedim..
Sunumdaki "saga" sözcüğü hariç her şey mükemmel..
Ellerine ve gönlüne sağlık..
Saygılarımla..

Saga, çizgi romanda, edebi anlatım, betimlemeler , retorik içeren eserler için kullanılan bir sıfat, isim olarak kullanılıyor anladığım kadarıyla. Yani standart çizgi roman diyaloglarının yanında roman, hikaye, destan dilinde anlatımlar ve diyaloglar barındıran eserleri ifade ediyor.

V For Vendetta da bir saga mesela.

Zaten bir saga olduğu için Mark'ın anlatımları ve betimlemelerini çevirirken "Çizgi roman mı çeviriyoruz, klasik İngiliz edebiyatına ait bir nesir mi çeviriyoruz!" diye düşündüm :)

Türkçeye çevirdiğinizde bir anlamı kalmayan İngilizce retorik cümlelere, aynı anlama gelen Türkçe karşılık cümleler oluşturmak için...

Balonlamada, sevgili direnc11'in dikkatinden kaçmayan hatalardan idmanlı olduğum için artık iyice kontrol etmeden yayınlamıyorum :)
 
12 Şub 2010
15,006
545,636
Kenya'dan sonra yeni bir önder atar şöleni gelmiş

aldebaran'a hoş geldin diyerek hoş bir seyahate başlayalım
 

grifit

Aktif Üye
21 Ağu 2011
271
332
Kenya ile Safari turlarında dinazor avlamıştım sayenizde.
Şimdi Aldebaran ile yeni bir macerada buldum kendimi.
Teşekkürler üstad.
Hem kaliteli çeviri ve balonlamalarınız için.
Hem frankofonlar için.
Hem de bu güzellikleri burada paylaştığınız için.
Tekrar Teşekkürler.
 

ekenciz

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
13 Eyl 2009
3,026
13,818
Bu sayıyla bizi buluşturduğunuz için çok teşekkür ederim.
 

cngz1

Aktif Üye
3 Ara 2011
336
9,707
İstanbul
Güzel bir bilimkurgu, bizlere ulaştırdığınız için teşekkürler Önder Atar kardeşim eline sağlık devamını bekliyoruz
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,554
29,038
İzmir
Leo Kenya'dan sonra başka bir dünyaya kurgulamış; Aldebaran.
Kenya serisi çok güzeldi. Bu seriyi de aynı heyecenla okuyacağıma eminim.
Teşekkürler.
 

vefalı

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
16 May 2009
3,954
77,278
Çok beğendim kurgusu olağan üstü güzel,çizimleri süper,balonlamada ustaca.TEŞEKKÜRLER ediyorum sevgili Önder.
 

Hellblazer

Onursal Üye
31 Mar 2012
772
1,694
Konusu ve senaryosuyla çok orijinal bir çizgi roman. Çok hoşuma gitti. Teşekkür ederim :)
 
Üst