Tenten ve Altın Post (TR Balonlama)

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,210
75,907

Tenten ve Altın Post (TR Balonlama)
Tenten Film Kitabı "Golden Fleece"in Türkçe Çeviri/Balonlaması
Fransızca adı: Tintin Et Le Mystère de la Toison d'Or Casterman
İngilizce adı: Tintin and the Golden Fleece Methuen (İngilizce versiyonundan çevrildi)
Baskı tarihler: 1962 (Fransızcası) ve 1965 (İngilizcesi)
Fontlar: İç sayfalar:Book Antiqua, Kapaklar: Franklin Gothic Demi Cond, Brush Script
56 sayfa, 112 MB, CBR

50539679646_bef1791ac2_o.jpg

(Mega)
(MediaFire)
(Yadi)

Başlıkta 'balonlama' sözcüğü geçiyor ama gerçekte kitapta hiç balon yok. Yazıları düz kitap yazısı şeklindeydi. Zaten bu bir çizgi roman değil, Tenten karakterlerine dayandırılmış 1961 tarihli bir Tenten sinema filminin kitabı. 1961 tarihli Fransız-Belçika ortak yapımı filmin orijinal adı "Tintin Et Le Mystère de la Toison d'Or"du yani "Tenten ve Altın Post'un Esrarı". İngilizce'deki adı "Tintin and the Golden Fleece" ("Tenten ve Altın Post") olan film bir bölümü İstanbul'da geçtiği için 1963 yılında Türkiye'de "Tenten İstanbul'da" adıyla gösterime girmişti (Lale sineması vb). O günün gazete kupürünü de kitaba ekledim (s.4). Bir çocuk filmi olduğu için haliyle eleştirmen filmi basit bulmuş ve tek yıldız vermiş. Bu film gerçek karakterlerle çevrilmiş ilk Tenten filmi olma özelliğini de taşıyor.Filmde Ulvi Uraz, Dario Moreno gibi Türk oyunculara da kısa roller verilmiş olması o zaman için filmi daha da ilginç kılmıştı. Filmden bir yıl sonra 1962'de filmin bir kitabı çıktı. Filmden alınmış karelerle oluşturulmuş bu Fransızca kitap fotoroman tarzındaydı. 1965'te İngilizcesi de yayımlandı. Bu İngilizce kitabı da üç ay önce ÇD'da paylaşmıştım (Tintin and the Golden Fleece (1965)). O paylaşımın altında bazı açıklamalar ve sinema filminin Youtube linki de vardır. Bu kez de aynı kitabın Türkçe çeviri/balonlamasını sunuyorum. Önceki balonlamamın aksine (önceki +18'di) bu kitap genç okuyuculara gönül rahatlığıyla tavsiye edilebilir (7'den 77'ye kategorisinde). Tenten'in her albümü Türkçede defalarca yayımlanmasına rağmen nedense bu film kitabı hiç basılmadı (en azından benim bildiğim kadarıyla). İşin garibi piyasada İngilizce ve Fransızcasına da o kadar sık rastlanmıyor.

Adını Yunan Mitolojisi'ndeki "Altın Post"tan alan filmin/kitabın konusu çok basit. Kaptan'a ölen denizci arkadaşından külüstür bir gemi miras kalıyor. Teslim almak üzere İstanbul'a geliyorlar bu arada şehri geziyorlar. Başlarına tuhaf kazalar geliyor. Gemiye yüksek fiyat teklif edenler çıkınca huylanıp satmaktan vazgeçiyorlar. Renkli bir geçmişi olan arkadaşının aslında arkasında bir hazine bırakmış olduğunu keşfediyorlar ve onun peşine düşüyorlar. Hazinenin peşinde başkalarının da olduğu ortaya çıkıyor. Yolculuk Yunanistan'a da uzanıyor vs vs.

Kitaba kaynaklık eden film Nisan 1963'te Türkiye'de "Tenten İstanbul'da" adıyla sinemalarda gösterilmiş. İlgili gazete kupürü ve filmin özgün afişi.
50539824552_f57bf49bfe_o.jpg


Not1: Kitabın önceden paylaştığım İngilizcesinde 2 sayfa eksikmiş. Çevirirken farkına vardım, ve eksik olan sayfaları balonlama versiyonunda yerlerine ekledim. Not2: Kitapta yazar Rumeli Hisarı'na hep Galata Kulesi demiş. Orijinalliğini bozmadım, değiştirmedim.

 
Son düzenleme:

savok

Admin
30 Eki 2009
20,016
85,147
Kasımpaşa
"Belçika'da basılmıştır"

Çeviriler gördük, balonlamalar... İyiler vardı, çok çok iyiler vardı... Hatta orjinalinden iyi olanlar vardı...
Ancak ben bu kadar başarılısını ve tıpkı basım çevirisini görmemiştim.
Yukarıda alıntıladığım en ufak ayrıntı bile çevrilmiş üstelik bu çeviri orjinal ham tarama üzerinde tıpkı basım şeklinde yapılmış...
Naçizane çok beğendim.
Burada olmaktan gurur duyduğum eserlerden birisi olmuş.
Teşekkürler üstadım.
Saygılarımla.
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,554
29,042
İzmir
Teşekkür ederim sevgili scanfan,
Çok kıymetli bir çeviri ve balonlama çalışması.
Ellerinize sağlık.
 

ulucak

Süper Üye
8 Eyl 2012
1,064
2,808
Üstadım belirli bir kaliteyi tutturduğunuz malum -"scanfan yapmışsa tamamdır"dedirten işler çıkarıyorsunuz. saygıyla hürmetlerimi sunuyorum.elinize gözünüze sağlık.
 

lotoloto

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
6 Kas 2009
4,141
20,824
scanfan yapmış, güzel yapmış diyorlar. o zaman ben daha indirmeden teşekkür edeyim. Bunu bir de itinalı saklamam gerekiyor.teşekkürler, scanfan.
 

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,210
75,907

Kitabın kapağında Tenten ve Kaptan Haddok İstanbul'da deniz kenarında bir kahvede otururken görülüyorlar. Kitabı yıllar önce ilk kez elime aldığımdan beri bu noktanın neresi olduğunu hep merak etmişimdir. Karşı sahilin yakın oluşundan ve kıyının yapısından Haliç olduğu kesin. Ama hangi semt?. Soldaki de galiba bir vapur iskelesi. Acaba buranın neresi olduğu hakkında bir fikri olan var mı? Ben çok eskiden (o yıllarda da) kısa aralıklarla Anadolu yakasında yaşamış olduğumdan bu yakayı pek bilmezdim.
Aklıma gelmişken 1974 yapımı "Şark Ekspresinde Cinayet" (Sidney Lumet yönetmişti) filminin başındaki sahne (Sean Connery'li sahne) "Salacak" iskelesinde ve civarında çekilmişti (Orada da Nubar Terziyan figürandı). Filmi her seyredişimde Salacak'ın benim yaşadığım yıllardaki halini hatırlarım ve içim cız eder. Bu tür filmler (ve tabii eski Yeşilçam filmleri) artık geri gelmeyecek bir manzarayı/yaşanmışlığı sonsuza kadar içlerinde hapsetmiş zaman kapsülleridir benim gözümde. Sizler hiç aşağıdaki fotoğrafta görülen masa ve sandalyelerin olduğu kahvelerde veya çay bahçelerinde oturmuş muydunuz? (beki de halâ vardır bunlardan)

50539679906_5f9050aa93_o.jpg

 
Son düzenleme:

abartman

Onursal Üye
13 Ocak 2011
2,007
12,022
Çocukken televizyonda da yayınlandığnı hatırlıyorum. Ben çok sevmiştim, hatta bu güne kadar tekrar izleme şansı bulamamış olsam da "sonunu" daha doğrusu hazinenin gizlenme şeklini çok çok iyi hatırlıyorum.. Bazı şeyler nedense silinmez izler bırakıyor insanda...

Dönemin Milliyet Gazetesi'nin sol eğilimli olduğunu hatırlayınca, Fransızların kaçınılmaz olarak oryantalist bakış açısının yansıtıldığı bir sinema eserine çok da sıcak bakmamasını anlayışla karşılamak lazım.

Oryantalizm deyince, çizgiromanda bu konunun işlendiği eserlerle ilgilenen bir dost geldi aklıma, umarım görmüştür bu paylaşımı...

Öte yandan, düz metinleri çevirmenin çizgiroman balonlarını çevirmekten daha müşkül bir uğraş olduğunu düşünüyorum. Çizginin klavuzluğu çizgiroman çevirmeninin işini kolaylaştırıyor bir parça da olsa. O yüzden bu çalışmada büyük bir emek var ve buna kitabın orijinal dokusunu korumak için dökülen göznuru da eklenmiş. Kesinlikle takdiri hakeden bir iş, çok çok teşekkürler Scanfan...

Not: Yukarıdaki mesajda "karşı sahilin yakın" görünüşünden söz etmiş ve mekanı tespit için veri iolarak değerlendirmeye çalışmışsınız, ama bu yanıltıcı olabilir. Bazı objektiflerin, özellikle de telemetre ve zoom tarzı olanların "bastırma özelliği" dediğimiz bir fonksiyonu vardır. Uzaktan zoom ile yapılan çekimlerde geriplanda kalan nesneler ön planda yer alanlara daha yakınmış gibi görünürler. Geniş açı objektiflerde ise bunun tam tersi bir durum oluşur...
 

serdary67

Onursal Üye
18 Eki 2009
8,726
26,129
ordu-turkey
Scanfan bir marka işinde titiz ne yaparsa hakkını veren bir marka şimdide çeviriler de çok özel emekleriyle bizleri mest ediyor sağolasın scanfan.
 

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,210
75,907

Bu arada, adı geçen Tenten filminin kadrosundan bu gün için hayatta kalan tek kişi Tenten rolünü oynayan "Jean-Pierre Talbot"muş. Belçika doğumlu aktör şu anda 72 yaşında. Talbot 1964 yılında, yine gerçek oyuncularla çekilen ikinci Tenten filmi olan "Tenten ve Mavi Portakallar"da da oynamıştı (o filmde Kaptan Haddok'u oynayan aktör değişmişti). Oyuncunun son fotoğraflarından birkaçı aşağıda...
50539824912_7b73fe45cd_o.jpg

 
Son düzenleme:

Baltimora

Yönetici
16 Nis 2009
9,722
36,428
İstanbul

Kitabın kapağında Tenten ve Kaptan Haddok İstanbul'da deniz kenarında bir kahvede otururken görülüyorlar. Kitabı yıllar önce ilk kez elime aldığımdan beri bu noktanın neresi olduğunu hep merak etmişimdir. Karşı sahilin yakın oluşundan ve kıyının yapısından Haliç olduğu kesin. Ama hangi semt?. Soldaki de galiba bir vapur iskelesi. Acaba buranın neresi olduğu hakkında bir fikri olan var mı? Ben çok eskiden (o yıllarda da) kısa aralıklarla Anadolu yakasında yaşamış olduğumdan bu yakayı pek bilmezdim.
Aklıma gelmişken 1974 yapımı "Şark Ekspresinde Cinayet" (Sidney Lumet yönetmişti) filminin başındaki sahne (Sean Connery'li sahne) "Salacak" iskelesinde ve civarında çekilmişti (Orada da Nubar Terziyan figürandı). Filmi her seyredişimde Salacak'ın benim yaşadığım yıllardaki halini hatırlarım ve içim cız eder. Bu tür filmler (ve tabii eski Yeşilçam filmleri) artık geri gelmeyecek bir manzarayı/yaşanmışlığı sonsuza kadar içlerinde hapsetmiş zaman kapsülleridir benim gözümde. Sizler hiç aşağıdaki fotoğrafta görülen masa ve sandalyelerin olduğu kahvelerde veya çay bahçelerinde oturmuş muydunuz? (beki de halâ vardır bunlardan)

50539679906_5f9050aa93_o.jpg


Doğma büyüme Eyüplü olduğumdan ve o yıllarda dünyada olmasam bile bir tahmin yürütebilirim zira çocukluğum o sahil kenarlarında geçti.. Babamın hobi olarak uğraştığı kamaralı mütevazi bir balıkçı teknesi vardı, balığa çıkmadığı bazı vakitler gene de vapur iskelesinin oradaki kahvede balıkçı arkadaşlarıyla takılır sohbet ederdi. Biz ise oralardaki mevcut kum tepelerinde Kara Muratçılık oynardık. (Malum o yıllarda Haliç kumcuların da mekanıydı) Sorunuza gelince; resimdeki mekan kesinlikle vapur iskelesi ve muhtemelen Hasköy tarafları zira fotoğraf Eyüp'ten çekilseydi surlar gözükmezdi. :) Büyük camiler görünmediğinden ötürü, karşı taraf Balat tarafları olmalı. Son olarak, çok şükür ki o bahsettiğiniz ahşap sandalye ve masalarda bolca oturup çay içmişliğim de olmuştur. :) Beni o dönemlere götürdüğünüz için teşekkür ederim..

Bu güzel paylaşımlarınızın hiç bitmemesi temennisiyle kalın sağlıcakla çok değerli büyüğüm scanfan..
 
Moderatör tarafında düzenlendi:

savok

Admin
30 Eki 2009
20,016
85,147
Kasımpaşa
Karaköy'de Turyol'a ait bir iskele var, hani şu meşhur balıkçıların olduğu yer... Hemen arkasında Karaköy postanesinin olduğu yer.. Balıkçıların önünden geçip balık tezgahlarının bitiminde sahilin kenarında aynı benzer tahta masalarda balık ekmek satılmakta halen... Eğer yakınlarda oradan geçersem fotoğraflarını çeker yayınlarım.
Arka plan görüntüsüne gelince arkada görünen cami ve kule Süleymaniye ve Beyazıt İtfaiye kulesi.. Bu durumda büyük bir olasılıkla yine biraz önce bahsettiğim yere yakın yani galata köprüsünün karaköy tarafında haliçe doğru bir yerde oturuyorlar..
 

buzancar

Kıdemli Üye
12 May 2014
119
1,019
Tenten Altın Post (Tintin and the Golden Fleece / Tintin et le mystère de la Toison d'Or)
Fransızca'dır. Çeviriye ve hatta renklendirmeye ihtiyacı var. CBR görüntüler daha kaliteli
CBR:

PDF:
 

Hakan Alpin

Çizgi Roman Ustası
Onursal Üye
24 Şub 2015
1,808
15,433
Arkadaki büyük binalar fotoğrafın ve sahnenin Haliç'in iç kısmında çekildiğini gösteriyor bence de. Karaköy'ün karşı sahilinde öyle büyük binalar olduğunu sanmıyorum o dönemde.
 

Önder Çakı

Onursal Üye
E-Dergi Takımı
5 Ağu 2012
263
1,743
Global bir kahraman Tenten.
Bütün kıtalarda defalarca yayınlanmış ve hız kesmeden yayınlanmaya da devam ediyor.
Filmleri çekiliyor, kitapları yayınlanıyor, kendi adında butikleri var; ve bu dükkanlarda neredeyse mücevher fiyatına ürünler satılıyor.
Her ülkede kendisine bağlı sadık meraklıları var.
Nasıl bir başarı öyküsüdür?
Anlamak çok zor.
Neyse, Tenten'i zaten hepimiz biliyoruz.
Gelelim Tenten İstanbul'da kitabına.
Yıllar önce, nereden aldığımı hatırlayamamakla beraber bu kitabı almıştım.
Hatta kütüphanemde nereye koyacağıma da karar veremediğim için raflardaki kitapların üzerine yatay koymuştum.
Bu sebepten hemen, her gün göz göze gelip selamlaşırız.
Özel bir kitap,
Özel bir filmin kitabı.
Ancak,
En özeli sensin Scanfan.
Tam bir çizgi roman kültürü sunumu.
Çok zaman ve emek verdiğiniz belli.
Afişin Türkçe'sini de merak ettim.
Varsa ve bulabilirsek ekleyebiliriz.

 

Önder Çakı

Onursal Üye
E-Dergi Takımı
5 Ağu 2012
263
1,743
Kitabın orjinal baskısı uzun zamandır bendeydi...
Bu kitabı böylesine özenli bir çeviri ile Türkçe okumak çok keyifli.
Sevgili scanfan'a bir kez daha teşekkür ederim.

1lgZQW.jpg

WOvhAo.jpg

sxtoM4.jpg

 
Moderatör tarafında düzenlendi:

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,210
75,907

Sevgili Dostlar,
Bu "film kitabı" ile aynı adı taşıyan bir Tenten çizgi roman albümünün varlığı nedeniyle (yeni üyemiz sayın "buzancar" da bir tane yüklemiş) bilgi karışıklığı olmasın diye şu hususları vurgulamak istedim (Kaynaklar: Fr-En_Tr Vikipedi'ler, ImDb film veritabanı sitesi, Çizgi Diyarı, "Tintinologist" fan sitesi, bedetheque vb.)

* Tenten'in sadece 24 tane resmi albümü vardır (bunlardan sonuncusu zaten Hergé'nin ölümünden sonra yayımlandı). Bunlar neredeyse tüm dünya dillerine çevrildiler. Hergé'nin ölümünden sonra başka Tenten albümü çıkmadı. Mevcut resmi albümlerin arasında "Tintin et le mystère de la toison d'or" diye bir albüm yoktur.

* Zamanla Tenten'in yüzlerce gayrıresmi (unofficial) albümü (Korsan Tentenler) daha çıktı. Bunlar çoğunlukla Tenten'in fanları tarafından parodi amaçlı, bazıları da selam duruşu olsun diye çıkartılmıştı. Kimisi siyasi mesaj vermek için yazıldılar, bazıları da pornografik albümlerdi. Bunların çoğu amatörce çizilmiş, birçoğu renksiz denemelerdir. Bunların ancak çok az bir kısmı kalitelidir. Ayrıca ülkemizde de çok sayıda Türkçe "gayrıresmi tenten" albümü çıkmıştı.(ÇD'nda bu konuda oldukça geniş maddeler mevcut)

* Tenten'in canlı karakterlerle çekilen ilk sinema filmi 1961 tarihli "Tintin et le mystère de la Toison d'Or"dur. Bu renkli film Fransız-Belçika ortak yapımıdır. Film Türkiye'de 1963'te "Tenten İstanbul'da" adıyla gösterilmişti. Hatta bu filmin İstanbul çekimleri sırasında yapım ekibine "Lütfi Akad" yardımcı olmuştu.

* Ertesi yıl bu filmin fotoroman tarzında bir "film kitabı" çıktı (ÇD'nda hem kitabın kendisi, hem de Türkçe çeviri/balonlaması_buradaki albüm_ mevcut) Kitap 1962'de Fransa'da Casterman tarafından Fransızca, 1965 yılında da İngiltere'de Methuen tarafından İngilizce olarak yayımlandı. Bu iki yayınevinin adı kitabın resmi (official) olduğunu gösteriyor. Bu kitabın yeni baskıları yapılmadığı için nadir sayılırlar.(Sayın Önder Çakı'nın elindeki nüshayı iyi muhafaza etmesi gerekir!)

* İnternette bulunan ve genelde "Tintin - Pirate - Tintin et le mystère de la toison d'or - Tome I-II-III.cbr" dosya adıyla dağıtılan siyah beyaz Fransızca albüm yukarıda adı geçen yüzlerce "korsan Tenten Albümü"nden biridir. Resmi bir albüm değildir. Konusunu filmden almıştır, panel panel sinema filmindeki olayları takip eder.

* Bir de Türk yapımı "Tenten İstanbul'da" albümü vardır. O bundan daha farklı bir albümdür. Türk yapımı "Tenten İstanbul'da" albümünde paneller filmi birebir takip etmez, zira kopya çizimler bize ait olduğu gibi, senaryo da kısmen bize aittir.

Kısaca bizim Türkçe "Tenten İstanbul'da" albümü gayrıresmi bir albümdür, ama Fransızca "Tintin et le mystère de la toison d'or" albümü de gayrıresmi bir albümdür. Türkçeye çevrilse, hatta renklendirilse tabii ki iyi olur. Zaten bir gayrıresmi Tenten albümünü daha önce ben çevirmiştim: Tenten Tayland'da.


Pastiş, Parodi ve Korsan Tentenler
bölümünde bazı "Altın Post" albümleri (bedetheque.com'dan)
Bunlardan ikisinin renklendirilmiş olduğu anlaşılıyor.
:
50538954283_7606f2a9cf_o.jpg


 
Son düzenleme:

savok

Admin
30 Eki 2009
20,016
85,147
Kasımpaşa

Kitabın kapağında Tenten ve Kaptan Haddok İstanbul'da deniz kenarında bir kahvede otururken görülüyorlar. Kitabı yıllar önce ilk kez elime aldığımdan beri bu noktanın neresi olduğunu hep merak etmişimdir. Karşı sahilin yakın oluşundan ve kıyının yapısından Haliç olduğu kesin. Ama hangi semt?. Soldaki de galiba bir vapur iskelesi. Acaba buranın neresi olduğu hakkında bir fikri olan var mı? Ben çok eskiden (o yıllarda da) kısa aralıklarla Anadolu yakasında yaşamış olduğumdan bu yakayı pek bilmezdim.
Aklıma gelmişken 1974 yapımı "Şark Ekspresinde Cinayet" (Sidney Lumet yönetmişti) filminin başındaki sahne (Sean Connery'li sahne) "Salacak" iskelesinde ve civarında çekilmişti (Orada da Nubar Terziyan figürandı). Filmi her seyredişimde Salacak'ın benim yaşadığım yıllardaki halini hatırlarım ve içim cız eder. Bu tür filmler (ve tabii eski Yeşilçam filmleri) artık geri gelmeyecek bir manzarayı/yaşanmışlığı sonsuza kadar içlerinde hapsetmiş zaman kapsülleridir benim gözümde. Sizler hiç aşağıdaki fotoğrafta görülen masa ve sandalyelerin olduğu kahvelerde veya çay bahçelerinde oturmuş muydunuz? (beki de halâ vardır bunlardan)

50539679906_5f9050aa93_o.jpg



Aslında kendime kızdım uzun yıllar Hasköy'de oturmama rağmen burayı çıkaramadım.
Resimde de görüldüğü üzere burası Hasköy İskelesi



Tanımamam çok doğal şimdiki hali böyle iskelenin ve etrafta böyle bir yer yok.
Ama karşı kıyıda bulunan Fener Patrikhanesini tanıyamam kötü olmuş.

hask%C3%B6y-iskelesi.jpg


Alıntı:
"Hasköy , eskiden İstanbul’un çok bakımlı ve çok gözde semtlerinden biriydi. 1857’ de Haliç ‘ te vapur çalıştırmak için ilk girişimde bulunan Yusuf Ağa adlı girişimciye tanınan yirmi yıllık imtiyaza göre vapurlar seferlerine Hasköy’den başlamaktaydılar. Sonradan başlangıç noktası Köprü iskelesi oldu. Hasköy iskelesi , Şirket-i Hayriye’nin Hasköy Tersanesi’nin yanında , ahşap küçük bir iskeleydi . Eski İskele karadan 12 metre açıkta ve ahşap kazıklar üzerine ahşap konstrüksiyonlu yapılmıştı. Kıyıdan iskeleye kısa ve daracık ahşap bir köprüden geçilerek girilirdi. Yıllarca hizmet etmesi sonucu hayli eskimiş olması bir yana , Haliç’in zaman içinde hayli dolması nedeniyle iskele 1994 yılında vapur seferlerine kapatıldı. İskele binası bakımsızlıktan kısmen sulara gömüldü. Aradan 12 yıl geçtikten sonra eski un fabrikasının bulunduğu alanda yeniden inşa edilerek seferlere başlandı. Yapımına 2006 yılında başlanan Hasköy Piri Mehmet Paşa iskelesi 45 günlük inşaat çalışmasının ardından tarihi yapısına uygun olarak yeniden yapılmıştır.

 
Moderatör tarafında düzenlendi:

gizmoo

Yeni Üye
11 Ocak 2010
119
250
İstanbul
Merhaba,
Elinde Tenten ve Altın Post filminin bir linki olan var mıdır?
İzlemek ve arşivlemek isterim. Aramalarım sonucunda bulamadım :(
Teşekkür ederim.
 

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,210
75,907
Merhaba,
Elinde Tenten ve Altın Post filminin bir linki olan var mıdır?
İzlemek ve arşivlemek isterim. Aramalarım sonucunda bulamadım :(
Teşekkür ederim.

Sayın "gizmoo", HD (1080p) ve Türkçe altyazılı izleyebilirsiniz. Aynı zamanda da indirilebiliyormuş. 6 adet seyretme linki oluşturmuşlar. ok.ru bana daha akıcı geldi.
 
Üst