Barataria Korsanları - Türkçe

odenat

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
4 Eki 2012
1,278
16,990
Barataria Korsanları, Türkçe olarak sizlerle. Kapakları düzenleyen sayın gandor08'e çok teşekkür ederim.

Diğer kitapları da ardarda buraya ekleyeceğim. Yelkenli gemileri, denizi, uzak ufukları benim kadar seven herkese armağan olsun.

87798_c.jpg


Yıl 1812. Fransa ile İngiltere ve Prusya arasındaki savaş son sürat sürmektedir. Amerika'dan Afrika'ya, Madagaskar'dan Hindistan'a tüm denizler savaşa sahne olmaktadır. Louisiana'daki Barataria kentinde üstlenmiş olan iki korsan kardeş, Pierre ve Jean Lafitte, Fransa'dan sırlar taşıyan iki kaçağın gelmesiyle büyük bir maceraya atılacaklardır ...












 
Son düzenleme:

altay1944

Onursal Üye
30 May 2009
3,135
4,682
Tam istediğim kalitede bir paylaşım.Dostum hızınıza yetişmek pek olası değil.Elinize sağlık.
 

gandor08

Yönetici
6 Ocak 2013
18,366
142,848
piratesdebaratariat01000.jpg


Kapağı Türkçeleştirmeye çalıştım, umarım olmuştur. Ben kendi dosyamda bunu kullanacağım.

Almak isteyenler aşağıdaki resme tıklayıp farklı kaydetmeleri gerekmektedir.

 

Melih41

Yönetici
4 Ağu 2012
3,715
49,393
Çok güzel hazırlanmış ve sunulmuş bu güzel eser için çok çok teşekkürler Odenat.
Arşivlemek isteyenler de çok keyifliler tahminim ki onlardan biri de benim. Kapağın
Türkçe olarak arşivimize eklenmesini sağlayan Gandor08'i de teşekküre dahil
etmeyi unutmadan tabii ki..
 

homeric

Çeviri & Balonlama
19 Eyl 2009
338
3,251
Kütahya
Bir solukta okudum. Şimdiden devamı için sabırsızlanmaya başladım. Çok güzel bir çalışma olmuş. Çok teşekkürler...
 

mimar777

Süper Üye
1 Tem 2013
591
3,565
Korsan olsun camurdan olsun .... Korsan kıtaplarının yerı ayrı ... Ellerıne saglık tesekkurler
 

pereventi

Süper Üye
27 May 2010
1,148
1,451
güney
tek kelime ile harika olmuş sevgili odenat eline ve emeğine sağlık,artık melih41 üstadın dediği gibi keyifle okuyup arşivimize katacağız sayende,devamlarını sabırsızlıkla bekliyoruz
 

tolgam

Çeviri & Balonlama
5 Mar 2011
230
608
piratesdebaratariat01000.jpg

Kapağı Türkçeleştirmeye çalıştım, umarım olmuştur. Ben kendi dosyamda bunu kullanacağım.

Almak isteyenler aşağıdaki resme tıklayıp farklı kaydetmeleri gerekmektedir.


10 Elinde 10 mariffet mi desem ne desem bilemedim... Brovo Abi Çeviri-Balonlama için odenat'a Kapak için de sana çok teşekkürler... :)
 

Shoryuken

Yönetici
9 Nis 2013
4,061
20,585
Kamlançu
Korsanların müjdesini almıştık fakat bu kadar çabuk geleceklerini tahmin etmemiştim. Gerçi daha önce çeviri ve balonlama hızına yetişemeyeceğiz anlaşılan demiştim. Çok teşekkürler Odenat, ellerin dert görmesin ve bizi şaşırtmaya devam et lütfen...
Kapak için Gandor08 üstada da teşekkürler. Tolgam'ın dediği gibi, 10 elinde 10 marifet. Yok, bu böyle değildi, 10 parmağında 10 marifet. :) Senin de ellerin dert görmesin. İyi çalışmalar...
 

yeryüzü

Yönetici
3 Eki 2011
17,141
77,482
hiçbiryerde :)
Çok mutlu oldum herkes gibi.
Seçimlerinizle güzel kitaplar okumaya
devam ediyoruz.
Hızla gelip çalışmaya başladınız.
teşekkür ederim, sevgi ve saygılarımla.
 
Son düzenleme:

denizkara

Yeni Üye
28 Mar 2010
59
144
denizci
Ben bunu nasıl görmemişim dün :(, ama üstadım, senin hızına sadece bakmak için bile ben yetişemiyorum artık :d, olsun, bu sürat çok güzel sürat :24:, bu akşamlık listemde ikinci eser belli oldu :rolleyes:, sayende artık Fransızca eserlere hiç Fransız kalmıyoruz :D, ellerine sağlık üstadım :)
 

baybora

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
16 Şub 2012
908
4,747
İzmir
Tüm arkadaşların güzel övgülerini hak ediyorsunuz sayın odenat. Korsan hikayelerini sevenleri memnun ettiğiniz ve çalışmalarınızdaki emekleriniz için sonsuz teşekkürler.
 

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,098
37,241
İstanbul
Maalesef uzunca bir süredir oturup şöyle rahatça çizgi romanla meşgul olmaya, meşgul olmak bir yana bir çizgi roman okumaya dahi zaman bulamamıştım. Ancak bu çizgi roman o kadar ilgi çekiciydi ki dayanamadım, gereken zamanı ayırdım ve böylece çizgi roman açlığımı gidermek için iyi bir başlangıç yapmış oldum. İlgi çekici konusu, sevgili odenat'ın akıcı üslubu ve güzel Türkçesi sayesinde iyi bir çizgi roman okudum.

Devamını bekliyor olacağım. Teşekkürler, sevgili odenat.
 

Bay_X

Onursal Üye
30 Haz 2012
1,672
17,417
Mükemmel! Emekleriniz karşısında ne kadar teşekkür etsem yetersiz kalacağı kanaatindeyim. Ellerinize sağlık. Sonsuz şükran ve saygılarımı sunarım.
 
12 Şub 2010
15,006
545,756
Her yönüyle beğendim ve zevk alarak okudum, devamının da çok sürükleyici olacağı belli.

Odenat'ın maşallahı var, büyük azimle ve kısa zamanda doyumsuz paylaşımlarda bulunuyor.

İçten teşekkürler..
 

ertuğrul

Admin
5 Nis 2009
24,899
141,094
Eline sağlık odenat.
Harika paylaşım olmuş.
Emeklerin için teşekkür ederim.
Devamları için sırada olanlardanım.
 

Gulyabani

Yönetici
15 Ara 2010
4,999
22,609
Sarıyer
19. yüzyılın en tanınmış olanlarından Lafitte'in de içinde bulunduğu keyifli bir öykü. Bugün bir bütün olarak gördüğümüz ABD eyalet ve şehirlerinin nasıl bir araya geldiği (getirildiği) konusunda bilgiler de içeriyor; Avrupa'daki savaşın masraflarını karşılayabilmek için New Orleans'ın Napolyon tarafından ABD'ye satılması gibi.
Konu ilginç, balonlama düzgün. Kısaca, beğendim. Emek harcadığın için teşekkür ederim.
 

odenat

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
4 Eki 2012
1,278
16,990
İlk dört kitap eklenmiştir. Kapakları düzenleyen gandor08'e çok teşekkür ederim.

Keyifli okumalar.
 

gandor08

Yönetici
6 Ocak 2013
18,366
142,848
Bu kadar çabuk beklemiyordum, çok teşekkürler sayın odenat emeklerinize sağlık.

piratesdebaratariat02000horz.jpg


1 nci sayfaya tercümeler sayın odenat tarafından eklenmiştir.

piratesdebaratariat05000aia.jpg


Muhtemelen yolda, arkadaşımızın hızına nazar değmez inşaallah.


 
Son düzenleme:

ekenciz

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
13 Eyl 2009
3,027
13,819
Serinin bir başlık altında paylaşılması da çok güzel olmuş. Emeği geçenlere bir kere daha şükranlarımı sunuyorum.
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,554
29,042
İzmir
İlk bölümü okudum ve beğendim.
Tarihi hikayeleri severim.
Diğerlerini de beğeni ile okuyacağıma eminim.

Balonlama yaparken orijinal font ile yazılan isimleri de kullandığınız font ile yeniden yazarsanız çalışmanız göze daha güzel hitap edecektir. Ayrıca frankofona daha uygun bir font kullanmanızı tavsiye ederim.

Ve bu kadar kısa sürede yaptığınız çeviri ve balonlamalar için de sizi ayrıca kutlamak isterim.
Herkesin harcı değildir.
Elinize sağlık.

Not: gandor08 kapakları güzel olmuş.
 

"penGO"

Süper Üye
12 Ara 2012
572
2,558
Mükemmel bir paylaşım... Daha iyisi olamaz ellerinize sağlık... Fontlar iyi yalnız biraz koyu kalmışlar gibi.... Sayfadaki en koyu renge göre font rengini verseymişiz çok daha mükemmel olacaktı... Ps'ta damla ile bunu yapabilirdiniz... Yazması eleştirmesi kolay, ama siz bu işi gayet güzel yapıyorsunuz... Teşekkürler.. :)
 

ulucak

Süper Üye
8 Eyl 2012
1,064
2,808
Teşekkürler.elinize sağlık. bu hıza şapka çıkarıyorum.ve emeği geçen okuyan herkesi saygıyla selamlıyorum.
 

Darkopal

Yeni Üye
25 Ocak 2010
28
191
Bursa
Denize ve denizle ilgili şeylere pek kayıtsız kalamam. Çorbada biraz tuzum olsun diye... :)

 
Son düzenleme:
12 Şub 2010
15,006
545,756
Bu Diyar'a bir haller olmuş, ya da Diyar bir haller ediyor insanı

Odenat kardeş, senin işin gücün yok mu? Herkesi kendin gibi çılgın yaptın, korsanmania ettin

Dün son baktığımda gandor08 'in yaptığı kapak eklenmişti, şimdi baktım ki diğer 3 bölümü de eklemişsin

Ne zaman başladın, ne zaman çevirdin, balonladın? Ecinni parmağı var bu işte.

Diyar ahalisini alıştırdın korsana, artık hep bir şeyler isteyeceğiz bilesin.

Her bir bölümü için bir kalyon dolusu teşekkür ediyorum, sağol...
 
Üst